Monteverde Institute Monteverde Institute

Seminario sobre Decolonialidad. ¿Pero qué es decolonialidad?

Cuando hablamos de decolonialidad, y esta es una palabra que se escucha cada vez más entre nosotros, queremos dar cuenta de una manera crítica de ser-pensar ante las estructuras heredadas del poder colonial. 

Entrevista con Francisco Burgos:

Seminario sobre Decolonialidad.

¿Pero qué es decolonialidad?

¿Quién es Francisco Burgos?

Entrevista de nuestra editora, Selena Avendaño, con Francisco Burgos director del CIC.

Entrevista de nuestra editora, Selena Avendaño, con Francisco Burgos director del CIC.

Francisco Burgos es el director del Centro de Iniciativas Comunitarias (CIC) del Instituto Monteverde (IMV). El CIC está orientado a la identificación e implementación de programas comunitarios de desarrollo local, abarcando las áreas de educación, recreación, estilos de vida saludables, intercambio cultural, ciencia ciudadana, sistema de información geográfica, entre otras.

Francisco, vive en Monteverde desde hace el 2012, posee un doctorado en educación y participa de diversos procesos colectivos en nuestra comunidad. Uno de sus más recientes proyectos consiste en organizar un seminario sobre decolonialidad en la zona de Monteverde, pero con un enfoque regional que trasciende las fronteras nacionales. Le hicimos una pequeña entrevista para aprender más sobre este proyecto.

¿Nos puede explicar un poco sobre qué es decolonialidad?

Cuando hablamos de decolonialidad, y esta es una palabra que se escucha cada vez más entre nosotros, queremos dar cuenta de una manera crítica de ser-pensar ante las estructuras heredadas del poder colonial.  En tal sentido, la decolonialidad propone otra visión de mundo que es alternativa a la tan familiarizada visión construida sobre la clasificación racial, y donde ser europeo-anglosajón se contrapone con aire de superioridad a lo-no-europeo-anglosajón.  Desde la decolonialidad entonces, se busca construir una nueva forma de relacionarnos con la vida, nuestra manera de conocer, de ser, de organizarnos, no para promover patrones caracterizados por vínculos de dominadores-dominados, sino para juntos y juntas articular e ir-siendo gestores del buen vivir. Esto desde la cotidianidad, en todo lo que nos toca y en todos nuestros vínculos con las demás personas y con la naturaleza.

¿Por qué cree que es importante hablar de esto hoy día?

Bueno, aquí hay mucho que decir.  Pienso que, hoy más que nunca, se hace necesario abrirnos a descubrir quienes realmente somos, nuestro sentido de ser-estar en el mundo, nuestra historia y la manera en que queremos transformarla para asegurar un mundo de buena convivencia, ecológico y sustentable.  Sé que esto suena muy soñador y quizás irrealizable, pues, cuando escuchamos las barbaridades en las que estamos inmersos como humanidad, el panorama resulta muy aterrador.  Si uno piensa, por ejemplo, en los conflictos en medio oriente, en la creciente y rampante desigualdad económica, en la tragedia cotidiana de muchas personas que no tienen acceso a agua potable, a alimentación, a salud básica, a educación; en los conflictos de poder y represión que viven muchos de nuestros pueblos, así como en la gran voracidad del modelo socio-económico dominante;  una pensaría que no hay razones para tener esperanza en la vida sobre este planeta.  La decolonialidad es como un salvavidas que nos ayuda a mirar-sentir estas realidades de forma crítica.  Al hacerlo, no montamos una queja absurda o diálogo entre sordos, sino que identificamos alternativas de resistencia, de construcción colectiva que van generando cambios significativos en la vida cotidiana.  Estas alternativas promueven y articulan otras visiones del ser, del saber, del poder, de la naturaleza en la que se puede construir ese otro mundo posible y tan necesario.  Es por eso que la decolonialidad tiene una vigencia esencial en nuestros días.

¿Por qué hacer el Seminario en Monteverde?

Existe una tendencia muy colonial, aunque mucha gente no necesariamente se da cuenta de ello, de realizar experiencias significativas para la creación de conocimientos desde los centros de dominio.  Esto responde a la perspectiva del sistema-mundo, en la cual las decisiones sobre lo qué se debe saber, el cómo debemos ser, incluso cuáles valores son los que se deben vivir, son temas definidos por el ‘Norte global’, para usar una terminología familiar.  Es decir, que quienes vivimos en el ‘Sur global’ somos simplemente definidos en todo lo que somos, hacemos y vivimos en base a los patrones que otros han decididos.  Para ponerlo a nuestra escala, en nuestros pueblos todo se decide en las capitales, las cuales representan los centros de poder local como replicas de esa dinámica entre centro-periferia. 

Nuestra intención al realizar el Seminario en Monteverde es apostar a la coherencia de promover y reconocer la construcción de saberes, no ya desde los centros de poder sino desde la periferia.  Sé que hay mucho trabajo que hacer en este sentido, pues, los patrones coloniales están tan metidos en nosotros que se nos dificulta, por ejemplo, pensar que las cosas pueden ser de otra manera.  Cuando digo esto, pienso en cosas muy concretas como la educación, las actividades económicas, culturales, entre muchas más.

Tener el Seminario en Monteverde es un primer paso para plantar semillas de diálogos en nuestras comunidades en torno a temas que, generalmente, se quedan por fuera en el debate público, pero que están presentes en nuestro diario vivir.

¿Cuáles son tus expectativas del Seminario?

Me gustaría ver que gente local aproveche y se sume a los lenguajeos que promueve el Seminario.  Para facilitar esto, las instituciones organizadoras, entre ellas la Universidad Técnica Nacional, la Universidad de Costa Rica – Sede Pacífico, la Universidad La Salle, Prescott College y el Instituto Monteverde  han ofrecido becas que aseguran la inclusión y diversidad entre quienes participan.

A la vez, espero que este sea un espacio que nos permita ir avanzando en la construcción de redes para bien de nuestras comunidades.  Que nos ayude a pensar-actuar de manera íntegra y a afianzar valores de respeto, convivencia, sentido de pertenencia ecológica y cuidado mutuo, sin el fantasma tan presente de relaciones caracterizadas por la clasificación racial y patrones de poder patriarcales.

Finalmente, me gustaría que el Seminario sea una plataforma que fomente la curiosidad y la creatividad para responder a nuestras problemáticas cotidianas con sentido de pertenencia, con autonomía, pero una autonomía que se percibe y vive ligada en todo su sentido ecológico. Es decir, donde todo lo humano se vive como parte integral de la naturaleza.

Si quieren participar de la conferencia o tienen interés en ella favor de visitar: www.seminariodecolonialidad.com

Información del seminario, www.seminariodecolonialidad.com

Read More
Monteverde Institute Monteverde Institute

Keyhole Garden- Jardín Ojo de Herradura-Costa Rica.

Manual on how to make a KeyHole garden in the tropics. This is a high yielding agricultural system.---Manual de como hacer una huerta Keyhole en zonas lluviosas. 

Keyhole Garden a la Tica: Organic and Sustainable

Sara Arias, Emily Bissett, Constanza Carney, Lillie Dao, Alejandro Garcia, Zuhra Malik

Globalization and Community Health Field School National Science Foundation REU Program University of South Florida

Monteverde Institute

Monteverde, Costa Rica May 29 – August 3, 2013

 

Adaptación de Keyhole para Latinoamérica en lugar lluvioso. --- Keyhole adaptation to rainy area in Latin America, this is a printable brochure. 

Side one of the brochure on hoy to make a keyhole. 

Side two of the brochure on how to make the keyhole. 

RECOMMENDATIONS

Keyhole Construction Recommendations and Alternatives

Although the exterior of both Monteverde Institute demonstration keyhole gardens were constructed using large stones, there are many other feasible alternatives. These materials were used due to greatest availability to the Institute. Other potential exterior materials suggested by community advisors include recycled materials (glass bottles, tires), lamina roofing material, cinderblocks, or bamboo/sticks.

The layers may also be varied depending upon what is most readily available to the household or organization constructing the garden. Many other kinds of manure, such as goat, rabbit, or cow, may be used instead of chicken manure and/or coffee shells. Limestone can be easily substituted for ash because both materials maintain the neutral balance of the soil and compost pH. Finally, as recommended by several focus group participants, dry leaves can be substituted for rice shells (gransa de arroz) depending upon what is accessible.

Additionally, many other materials, specifically recycled resources, may be implemented to facilitate drainage. Focus group members and community advisors proposed several drainage items options that included halved tires, inverted plastic crates, inverted plastic bottles, and bamboo shoots. These materials, especially used tires and plastic bottles, may require further research to ensure that they are safe for food production use.

Finally, much debate was raised with regard to the roof construction. Several focus group and interview participants stated that saran was the ideal material, while other members supported the use of clear greenhouse plastic. Either of these materials could be used to form the roof. Furthermore, the roof could incorporate covered sides, though this is not required. Each of these alternative materials could be incorporated in a future experimental research garden. Local community members who decide to create their own keyhole garden could also integrate these alternative materials.

For more information please write to us at info@mvinstitute.org. 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

Ventajas jardín Ojo de Herradura: 

Producción intensiva en espacio pequeño, tiene periodo de 5 años antes de volver a cambiar los sustratos, es relajante-terapeutico y tiene diseño universal, por ello es adecuado para personas adultas mayores, personas con discapacidad o mujeres embarazadas.

 

 

Read More